![]() |
| 日本における難民保護制度とその運用 アムネスティインターナショナルの調査報告をめぐって |
The Japanese Refugee Protection System and its Application An Analysis of Amnesty International's Report |
| 川島吉雄 大阪法学 「1993.11」 |
Yoshio Kawashima Osaka University Law Review November 1993 |
| 一 はじめに | Introduction |
| 難民の保護に関する普遍的な条約としては、日本も加入している一九五一年の難民の地位に関する条約(以下、「難民条約」という。)があるが、同条約に定められている法的地位、職業、福祉、行政上の位置などの面で保護の対象となるのは、同条約第一条の「難民」の定義に該当する者である。 | The 1951 UN Convention Relating to the Status of Refugees (Refugee Convention), to which Japan is a party, is a universal treaty concerning the protection of refugees. Protection in areas such as legal status, employment, welfare, and administrative measures is provided for those persons designated as "refugees", as defined in Article 1 of the Convention. |
| しかし、難民条約はその定義に該当する者を決定する方法、いわゆる難民認定手続については何の規定も置いてない。一九七七年の国連難民高等弁務官(以下、「UNHCR」という。)計画執行委員会の結論は、「一九五一年条約及び一九六七年議定書のすべての当事国政府が(難民の地位を正式に決定するための)手続をまだ設けてない場合には、近い将来それを設けること、及びUNHCRがそのような手続に適当な方法で参加することについて好意的に考慮すること希望」し、現在では難民条約のほとんどの当事国がそのような手続を採用している。 | There are no provisions in the Refugee Convention, however, that deal with the method by which persons are to be designated as refugees. The Conclusions of the 1977 Executive Committee of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) stated the desire that any national governments party to the Refugee Convention and the 1967 Protocol relating to it that had not yet created a system for formally deciding the status of refugees should create a system in the near future and give favorable consideration to UNHCR participation in such a system. Currently, most countries party to the Refugee Convention have such a system in place. |
| しかし、難民の認定自体は各国の主権的行為であるとされているため、各国はそれぞれの国内法制のもとで独自難民認定手続を定めている。日本は難民条約及び難民議定書への加入に伴い、出入国及び難民認定法(以下、「入管法」という。)に、第七章のにとして、第六一条の二から八までの規定を新設し、難民認定手続を定めた。 | Since the authorization of refugee status itself is regarded as being under the authority of each country, the result has been that each system is based on the laws of each individual country. When Japan became party to the Refugee Convention and the 1967 Protocol, it also revised its own Immigration Control and Refugee Recognition Act (Immigration Control Law) by introducing articles 61.2 – 61.8 as Chapter 7, Section 2 of the Act. |
| アムネスティインターナショナル(以下、「アムネスティ」という。)は、一九九三年三月、日本の難民保護に関する調査報告書を公刊した。この報告書の大部分は、アムネスティが一九九三年三月に二週間にわたって日本で収集した情報に基づいているが、その間に、アムネスティは政府関係者、弁護士、学者及び多くの庇護を求める者や難民に会っている。 | In March 1993, Amnesty International (Amnesty) published an investigative report on the protection of refugees in Japan. The greater part of the report was based on two weeks of information gathering in October of 1992 in which Amnesty talked with lawyers, academics, and Japanese government representatives, along with many people who were either refugees or persons seeking asylum. |
| 同時に、この報告書は、一九八一年に日本が難民条件と難民議定書に加入して以来、庇護を求める者と難民についての日本での取扱いを監視してきたアムネスティ日本支部が長年にわたって蓄積してきた情報、知識、経験にも多くを負っているとしている。この報告書には、難民認定手続を中心に、随所に日本の難民保護制度とその運用に対する厳しい批判がみられるが、これに対して、日本の法務省の担当官はそれに反駁するコメントを出している。 | The report is also based on a great deal of accumulated information, knowledge, and experience from the Japanese chapter of Amnesty gained through its observation of the treatment of refugees in Japan since 1981 when Japan became a party to the Refugee Convention and the 1967 Protocol. The report contains harsh criticism of the Japanese government concerning the system for protecting refugees and its application, especially in relation to the Japanese government's system for recognizing of refugee status. It also contains, however, a rebuttal issued by a representative from the Japanese Ministry of Justice in response to these criticisms. |
| 本書では、以下に、それぞれの論点について、アムネスティと法務省の主張の要点を対比し、日本の難民保護制度とその運用についての若干の評価を試みることにしたい、なお、その際、事実の存否をめぐる対立については立ち入らないことにする。 | The report aims to examine side-by-side the assertions of both Amnesty and the Japanese Ministry of Justice, and attempts to evaluate the structure and application of the system for the protection of refugees in Japan. The report does not aim to enter into examining the veracity of either side's claims. |
|